Salaam all,
JaAAala Allahu alkaAAbata albayta alharama qiyaman lilnnasi waalshshahra alharama waalhadya waalqalaida thalika litaAAlamoo anna Allaha yaAAlamu ma fee alssamawati wama fee alardi waanna Allaha bikulli shayin AAaleemun
The Aya says:
Allah made, Al KaAABA, the forbidden to violate shelter standing upright for the people, and the forbidden to violate month and the gift and the necklaced. That is in order that you (plural) know for fact that Allah knows what is in the heavens and what is in the earth and that Allah, in every entity knowing.
My personal note:
The term Qiyaman means standing upright. This term covers the meaning that the entity stands upright as in present and strong and well maintained and it also covers the meaning that it helps others stand upright as in the people as suggested by the sentence. So, it covers two things at the same time. This suggests that the house as well as the months that are forbidden to violate and the rituals that are associated with them are important for our standing upright from a religious/spiritual standpoint and also other standpoints.
The Aya also ends up with the term “That is in order that you know that Allah knows what is the in heavens and the earth---“. This hints at a subtle reminder this rule carries a great insight into our own selves and the environment that we live in and when we experience it, we recognize this deep knowledge and insight of Allah into us as well as every thing that is in existence.
Certainly, for those who visit those places, they experience something that is very deep and difficult to explain, but it calls them back again.
Translation of the transliterated words:
jaAAala: He made / formed/ transformed
Note: JaAAaLA is derived from the root J-Ain-L and it means making, forming or transforming something that already exists. Conceptually, it takes the meaning of transformation more often than formation. JaAAaLA is an action that is completed. It means: the action of making the object (ALKAAaBA) into another object (QIYAMAN= standing upright) happened by the subject (first person singular pointing to Allah).
Allahu: Allah
alkaAAbata: the KaAABA
Note: the root is K-Ain-B and in concrete it points to the ankle or the two bones that protrude at the ankle. It is then conceptually used for any three dimensional or cubic entity. ALKaAABATA means literally the cubic structure that you know. This in turn is the KaAABA.
Albayta: the house/ the shelter
Note: the root is B-Y-T and it means to reach the night and BAYT is the place that you spend the night in. It is also used for any structure that can be used for that purpose and for animal dwellings. Therefore BAYT is closer to a shelter as the conceptual meaning and within that meaning falls the home or the house. ALBAYTA is the house or the shelter.
Alharama: the forbidden to violate
Note: the root is Ha-R-M and it means “forbidding and forbidden to violate”. ALHARAMA means: the entity that is forbidden to violate.
Qiyaman: standing upright
Note: the root is Q-W-M and it means standing upright. QIYAMAN means standing upright or upright standing.
Lilnnasi: to the people/ society
Note: LI means to. ALNNASI is derived from the root the root is Hamza-N-S and it means socializing. ALNNASI are the society or the people.
waalshshahra: and the month
Note: WA is a letter that links what is before with what is after. This link is through inclusion, either one is included in the other or they are all included in the bigger sentence or bigger picture. WA is often translated as an addition (and), but inclusion probably covers the meaning a little better. ALSHSHAHRA is derived from the root SH-H-R and it means the appearing moon. The concrete means known or apparent because it appears as clearly as the moon. It is also used to mean month, because the month corresponds with the appearing moon, it starts with the moon when it appears and the new month comes with the reappearance of the new moon. ALSHSHAHRA means the month.
Alharama: the forbidden to violate
Note: the root is Ha-R-M and it means “forbidding and forbidden to violate”. ALHARAMA means: the entity that is forbidden to violate.
waalhadya: and the gift/ the offering/ including the gift or offering
Note: WA is a letter that links what is before with what is after. This link is through inclusion, either one is included in the other or they are all included in the bigger sentence or bigger picture. WA is often translated as an addition (and), but inclusion probably covers the meaning a little better. ALHADYA is derived from the root H-D-Y and it means gift in all it’s forms and it carries the meaning of guidance since guidance is a gift. ALHADYA is the gift or offering.
waalqalaida: and the neck-laced
Note: WA is a letter that links what is before with what is after. This link is through inclusion, either one is included in the other or they are all included in the bigger sentence or bigger picture. WA is often translated as an addition (and), but inclusion probably covers the meaning a little better. ALQALAIDA is derived from the root Qaf-L-D and it means when one bends the two ends of the straight line so they meet each other. This is then used for necklace or bracelet and so on. The term is also used conceptually whenever a person brings things together in one place, as in water in a container and so on. ALQALAIDA are the entities that were dressed with a necklace. This includes some of the animals that were dressed with a necklace as a sign of them becoming offerings as well as people dressed with a necklace from Mecca as a sign to help them have safe passage.
Thalika: that
litaAAlamoo: in order that you (plural) know/ learn/ know for fact
Note: Li means to or in order to. TaAALAMOO is derived from the root Ain-L-M and it means knowing/knowledge or knowledge of facts. TaAALAMOO is an action that is being completed or will be completed. It means: the action of knowing is happening or will be happening by the subject (second person plural).
Anna: that
Allaha: Allah
yaAAlamu: Knows/ knows for fact
Note: YaAALAMU is derived from the root Ain-L-M and it means knowing/knowledge or knowledge of facts. YaAALAMU is an action that is being completed or will be completed. It means: the action of knowing the object (ma=what) for fact is happening or will be happening by the subject (first person singular pointing to Allah).
Ma: what
Fee: in
alssamawati: the aboves / the heavens/ the beyond the earth
Note: the root is S-M-W and it means rising. This word is used to mean many things that are related to that meaning. One of the meanings is name because when a person’s name is called, he or she would rise and respond. ALSSAMAWATI are the aboves or what are above, that is the skies or the heavens or any entity from the atmosphere to beyond that.
Wama: and what
Fee: in
Alardi: the land/ the earth
Note: the root is Hamza-R-Dhad and it means land or earth. AlARDI is the land or the earth.
Waanna: and that
Allaha: Allah
Bikulli: by every/ by each/ in every
Note: Bi denotes that what comes after is a tool and/or an object or an association with an action that was mentioned. If it is an object of the action then it makes it stronger. KULLI is derived from the root K-L-L and it means the parts put together. This is the concrete and it means all or every or each. It can also be extended conceptually to mean the parts surrounding an entity. KULLI means every, or each. In this context, it points to action and emphasis of the action.
Shayin: entity/ thing
Note: the root is SH-Y-Hamza and it means entity. SHAYIN means entity. It is taken here to mean a thing or entity.
AAaleemun: knowledgeable. knowing
Note: the root is Ain-L-M and it means knowing/knowledge or knowledge of facts. AAaLEEM is the one that is very knowledgeable
Salaam all and have a great day.
Hussein
No comments:
Post a Comment