Tuesday, September 24, 2013

7:71

Salaam all,

Qala qad waqaAAa AAalaykum min rabbikum rijsun waghadabun atujadiloonanee fee asmain sammaytumooha antum waabaokum ma nazzala Allahu biha min sultanin faintathiroo innee maAAakum mina almuntathireena
The Aya says:
He responded: Has befallen upon you (plural) from your nurturing Lord punishment and clear displeasure. Do you argue with me about apellations you made up you and your forefathers while Allah did not bring down in it any proof/license?! Then wait, I am with you amongst the waiting.
My personal note:
I translated the term RIJS as punishment or deserving of punishment related to the term and how it is used. GHADAB was translated as clear displeasure because the term shows evidence of the anger and the dipleasure so it is not hidden anymore.

The term asma Sammaytumuha was translated as appellations or designations that you made up. The reason is that ISM is used for name but it is also how you call an entity by what accurately describes it. So, in their case they gave attributes that either do not exist or are inappropriate to the entities that they worshipped and they knew that they were inappropriate.
Translation of the transliterated words:
Qala: He said/ communicated
Note: QALA is derived from the root Qaf-W-L and it means saying in any way possible. QALA is an action that is completed that is derived from the root. It means the action of saying happened by the subject (third person singular). This, in turn means: He said or responded or communicated.
Qad: indeed/ actually
waqaAAa: fell/ took effect
Note: the root is W-Qaf-Ain and it means one entity falling on another, mainly things falling on the ground and causing a sound or effect. It is often used for the raining hitting the ground. Conceptually, it is used for falling and also for taking effect or making an effect on another entity. WAQaAAa is an action that is completed. It means: the action of taking effect or falling happened by the subject (ajruhu= his reward/ compensation)
Aaalaykum: upon you (plural)
Min: from
rabbikum: your nurturing lord
Note: the root is R-B-B and it means nurturing and Lordship as two components of the meaning that can be present together or one at a time according to the context of the sentence. RABBI is nurturing Lord of. KUM means plural you.
Rijsun: punishment/ deserving of punishment
Note: the root is R-J-S and it is anything that is dirty and contains harm. Conceptually, it is then used for sinful acts, harmful acts or any form of painful punishment and so on. RIJSUN in this context means the painful punishment and so on or deserving of punishment.
Waghadabun: and/ including revealed anger/ clear displeasure
Note: WA is a letter that links what is before with what is after. This link is through inclusion, either one is included in the other or they are all included in the bigger sentence or bigger picture. WA often corresponds with “and/ addition” but the more encompassing meaning is in inclusion one in another or all in a bigger picture or sentence. GHADABUN is derived from the root Ghain-Dhad-B and it means in one of the concrete meanings red or turning red. So, conceptually, it carries the meaning of revealing anger or displeasure. GHADABUN means revealed anger/ displeasure.
Atujadiloonanee: do you (plural) argue with me?/ do you dispute with me
Note: A reveals a question that also includes criticism. TUJADILOONANEE is derived from the root J-D-L The concrete word is braiding of the hair. In abstract, it is used for anything that goes in circles or twists around itself or others. Therefore, it is used conceptually for arguing especially when it is used in an interactive form. TUJADILOON is an action that is being completed or will be completed. It means: the action of arguing with the object (NEE= me) is happening or will be happening by the subject (second person plural).

Fee: in
Asmain: names/ appellations/ designations
Note: the root is S-M-W and it means rising. This word is used to mean many things that are related to that meaning. One of the meanings is name because when a person’s name is called, he or she would rise and respond. ASMAIN means names or designations or appellations.
Sammaytumooha: you (plural) named/ you designated/ you made up
Note: the root is S-M-W and it means rising. This word is used to mean many things that are related to that meaning. One of the meanings is name because when a person’s name is called, he or she would rise and respond. SAMMAYTUMOOHA is an action that is completed. It means: the naming/ designating/ calling of the object (HA=them) happened by the subject (second person plural)
Antum: you
Waabaokum: and your fathers/ and your ancestors/ forefathers
Note: WA is a letter that links what is before with what is after. This link is through inclusion, either one is included in the other or they are all included in the bigger sentence or bigger picture. WA often corresponds with “and/ addition” but the more encompassing meaning is in inclusion one in another or all in a bigger picture or sentence. ABAOKUM is derived from the root Hamza-B and it means father or parent. ABAO means parents or fathers or ancestors of. Kum means plural you.
ma nazzala: He did not bring down from above/ make descend
Note: MA is for negation of the action that is following. NAZZALA
Is derived from the root N-Z-L and it carries the meaning of arrival to stay and descent. One concrete meaning is the descent of the person from his or her horse or camel as they arrive at the place where they plan to stay. NAZZALA is an action that is completed. It means: the action of making the object (biha= in them) arrive or making it descend happened by the subject(third person singular pointing to Allah).
Allahu: Allah
Biha: in them/ by them
Note: Bi suggests that what comes after it is either a tool of the action or an object of the action or any combination. If bi serves as an object of the action that it serves as an emphasis of the action. HA means him and it points to the snames that they designated.


Min: of
Sultanin: power of proof/ proof/ license
Note: the root is S-L-TTA and it means power that can overcome obstacles. As a concept it can be extended to the power that is physical, mental, spiritual and power of argument and proof. SULTANIN can be any of the previous concepts. In this context, it is either a license to make partners or a power of proof that there are partners.
Faintathiroo: then wait
Note: FA means then or therefore or so. INTATHIROO is derived from the root N-THa-R and it means seeing/observing/watching with one side of the meaning stronger than the others according to the situation. At times it means giving reprieve or giving time to correct things and that stems from the observing/watching as if it is time of observation/watching or waiting. INTATHIROO is an order addressed to a group. It means: wait

Innee: I
maAAakum: with you (plural)
mina: amongst
almuntathireena: the waiting
Note: the root is N-THa-R and it means seeing/observing/watching with one side of the meaning stronger than the others according to the situation. At times it means giving reprieve or giving time to correct things and that stems from the observing/watching as if it is time of observation/watching or waiting. ALMUNTATHIREEN means ones who are waiting or in a state of waiting or making ourselves wait.

Salaam all and have a great day

Hussein

No comments: