Monday, June 06, 2022

10:62

 Salaam all


10:62

أَلاۤ إِنَّ أَوْلِيَآءَ ٱللَّهِ لاَ خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلاَ هُمْ يَحْزَنُونَ

 

alā inna awliyāa l-lahi lā khawfun ʿalayhim walā hum yazanūna 

 

The Aya says:

Indeed, the proteges/ followers of Allah have no fear on them nor will they regret/ be sad.

 

My personal note:

The Aya reassures those that follow Allah’s command and seek his protection and guardianship should feel safe and will never regret their decision.

 

Translation of the transliterated words:

alā inna: indeed

awliyāa: Proteges of/ followers of/ allies of

Note: the root is W-L-Y and it means direction or following direction with some guarantee. It comes close to guardian and protégé relationship where the protégé follows the guardians leadership and the leader protects them.  AWLIYAA are proteges of/ followers of/ allies of.

l-lahi: Allah

lā khawfun: no fear/ no worry

Note: LA is for negation of what comes after.  KHAWF is derived from the root KH-W-F and it means fear.  KHAWFUN means worry or fear.

ʿalayhim: upon them

Walā: nor

Hum: they

yazanūna: regret/ become sad

Note: the root is Ha-Z-N and it means to become sad for the verb and Saddness for the noun. YAHZANOON is an action that is happening or will be happening.  It means the action of sadness or regret is happening or will be happening by the subject (third person plural). 

 

Salaam all and have a great day


Hussein


No comments: