Wednesday, September 07, 2022

10:72

 Salaam all


10:72

فَإِن تَوَلَّيْتُمْ فَمَا سَأَلْتُكُمْ مِّنْ أَجْرٍ إِنْ أَجْرِيَ إِلاَّ عَلَى ٱللَّهِ وَأُمِرْتُ أَنْ أَكُونَ مِنَ ٱلْمُسْلِمِينَ

 

fa-in tawallaytum famā sa-altukum min ajrin in ajriya illā ʿalā l-lahi wa-umir`tu an akūna mina l-mus`limīna

The Aya says:

So if you turn away then I did not ask you for compensation.  My compensation comes only from Allah and I was commanded to be one of the Muslims/ Committed (to Allah).

 

My personal note:

Here Noah continues his discussion with the people.  He tells them that he is not asking for anything except from Allah.

 

Translation of the transliterated words:

fa-in: so if

tawallaytum: you turned away

Note: the root is W-L-Y and it means direction or following direction with some guarantee. It comes close to guardian and protégé relationship where the protégé follows the guardians leadership and the leader protects them.  TAWALLAYTUM is an action that is completed.  It means: the action of following own direction happened by the subject (second person plural).  In this context it takes the picture of turning away and so on.

Famā: then no

sa-altukum: I asked you/ have I asked you (plural)

Note: the root is S-Hamza-L and it means asking. It could be asking a question and it could be asking for help and so forth. SA’aLTUKUM an action that is completed. It means: the action of happened by the subject (first person plural).

Min: of

Ajrin: compensation

Note: Note: the root is Hamza-J-R and it means compensation for work done. Conceptually it is used to point to what the person receiving what they deserved. AJRIN means compensation of work or just compensation or reward of or dues of.

In: if/ indeed

Ajriya: my compensation

Note: the root is Hamza-J-R and it means compensation for work done. Conceptually it is used to point to what the person receiving what they deserved. AJRIYA means my compensation of work or just compensation or reward or dues.

illā ʿalā: only on

l-lahi: Allah

wa-umir`tu: And I was ordered/ and I was requested

Note: WA here for continuation of a discussion.  UMIRTU is derived from the root Hamza-M-R and it means ordering something and the implementation of it.  UMIRTU is an order or a request addressed to first person by an undeclared subject. 

An: that

Akūna: I be

Note: the root is K-W-N and it means being.  AKOONA is an action that is being completed or will be completed that is derived from the root. It means: the action of being is happening or will be happening by the subject (first personal singular). 

 

Mina: amongst

l-mus`limīna: the muslims/ the committed (to Allah)

Note: the root is S-L-M and it means dissociation from an entity to re-associate with another that is usually better. This carries the meaning of health and safety. It also carries the meaning of delivery from one to another and it carries the meaning of peace, since it is the dissociation from harm to peace. ALMUSLIMEEN are the ones who disassociate themselves from previous entities in order to associate themselves with God. This then carries with it the meaning of being committed to God and his message.

 

Salaam all and have a great day


Hussein

No comments: