Wednesday, July 30, 2025

11:99

 Salaam all

11:99

 وَأُتْبِعُواْ فِي هَـٰذِهِ لَعْنَةً وَيَوْمَ ٱلْقِيَامَةِ بِئْسَ ٱلرِّفْدُ ٱلْمَرْفُودُ

 

Wa utbi'oo fee haazihee la'natanw wa Yawmal Qiyaamah; bi'sa Arrifdul marfood

 

The Aya says:

 

And they were pursued in this one banishment and on the day of resurrection. Terrible offering that is offered.

 

My personal note:

The words Rifd and Marfood are derived from the root R-F-D and they point to things gathered as in a tributary of a river or any form of gathering and giving and taking.  I ended up using offering because that is what Pharoah offered to his people and that is what they ended up with.

 

Translation of the transliterated words:

 

 

Wa utbi'oo: and they were followed/ were pursued/

Note: WA here is for initiation of a related sentence.  UTBiOO is derived from the root T-B-Ain and it means following footsteps or join and follow footsteps.  In this context it comes with the meaning of pursuit and being followed in the form of haunting and stalking.  UTBiOO is an is an action that is completed.  It means the action of pursuing the object (third person plural pointing to the people of Pharaoh) happened by an undeclared subject.

 

Fee: in/ on

Haazihee: this (life)

la'natanw: banishment/ distancing/ curse/ snub

Note: the root is L-Ain-N and it means distancing or expelling. It is used to mean curse in the form of distancing or expelling from nearness or mercy. The concrete word is scarecrow because it keeps away or at a distance the undesirable birds from the field.  LaAANATAN is the curse of or the expelling from mercy.

 

Wa: and

Yawma: Day of

Note: YAWMA is derived from the root Y-W-M and it means day or a full time cycle. YAWMA means a day or a time cycle when.

l-qiyāmah: the standing/ the rising/ the judgment/ resurrection

Note: the root is Qaf-W-M and it means standing upright or standing. ALQIYAMA means the rising to stand up or the standing.  YAWMA ALQIYAMAH is the day of judgement because it is when we rise from the dead to stand in front of Allah.

bi'sa: tough/ hard/ terrible

Note: the root is B-Hamza-S and it means lion for concrete. The word is used to mean hardship or hard depending on the situation. Bi’SA means tough hard terrible

Arrifdu: the collection/ the delegation/ outcome/ offering

Note: the root is R-F-D and it means collecting something to utilize and so on.  RAFID is used for a tributary to the river to add more water and so on.  Conceptually it can be used for support and aid and for delegation and so on.  ARRIFD is he collection or delegation and so on and can be used for outcome.

l marfood: that was collected/ harvested/ offered

 

Note: the root is R-F-D and it means collecting something to utilize and so on.  RAFID is used for a tributary to the river to add more water and so on.  Conceptually it can be used for support and aid and for delegation and so on.  ALMARFOOD means what was collected or harvested or gathered.

 

Salaam all and have a great day

Hussein

1 comment:

Sarah said...

Thank you Hussein for sharing the verses with translation for people looking to learn the Holy Quran. You're doing a great job just like the https://mahadalislamililbanat.com/