Wednesday, August 31, 2005

2:153

Salaam all,

This is 2:153
يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُواْ اسْتَعِينُواْ بِالصَّبْرِ وَالصَّلاَةِ إِنَّ اللّهَ مَعَ الصَّابِرِينَ
Ya ayyuha allatheena amanoo istaAAeenoo bissabri wassalati inna Allaha maAAa assabireen

The Aya says:
O ones that made selves safe (in GOD): Seek aid in patience and prayer. GOD is with the patient people.

My personal note:
This one is really clear. Those two are mentioned on several occasions as our tools of Aid, patience and prayer.

Translation of the transliterated words:
Ya ayyuha: O YE
Note: this is a calling
Allatheena: Those that
Amanoo: Made selves arrive at safety (in GOD)
Note: the root is Hamza-M-N and it means safety. AMANOO is the third person plural past tense of a verb that is derived from the root. This verb means literally make arrive safety. This means make self safe (in GOD)
istaAAeenoo: Seek Aid
Note: the root is Ain-W-N and it means Aid or help. The concrete word is used for an animal that has had her first baby and is not old yet, which is the animal that is most helpful. ISTaAAeeNOO is an order form addressing a group of people. This verb means Seek Aid or work on finding Aid.
Bissabri: in patience
Note: the root is Sad-B-R and it means patience in abstract. In concrete it means prison therefore in abstract it means imprisoning our suffering.
Wassalati: And paryer
Note: Wa means And. SALATI is the word that is used to mean prayer. The concrete word for it is lower back of man or an animal. A horse that is Musalli is the horse whose head is close to the lower back of the horse ahead in a race. Therefore Salat is in a sense a run towards GOD and th people that pray in congregation look very much as the picture of the horse during their Rukoo.
inna Allaha: Verily GOD
maAAa: With
assabireen: The patient people
Note: the root is Sad-B-R and it means patience in abstract. In concrete it means prison therefore in abstract it means imprisoning our suffering. ASSABIREEN are the patient people.

Salaam all and have a great day


Hussein

No comments: