Sunday, August 12, 2012

6:144

Salaam all,
Wamina alibili ithnayni wamina albaqari ithnayni qul alththakarayni harrama ami alonthayayni amma ishtamalat AAalayhi arhamu alonthayayni am kuntum shuhadaa ith wassakumu Allahu bihatha faman athlamu mimmani iftara AAala Allahi kathiban liyudilla alnnasa bighayri AAilmin inna Allaha la yahdee alqawma alththalimeena
The Aya says: And of the camels two and of the cows two. Say (O Muhammad): is it the two males that He prohibited or the two females or what the wombs of the two females encompassed? Or were you (plural) witnesses when Allah entrusted you with that? So, who is more unjust than one who concocts upon Allah untruth in order to misguide the people with other than knowledge? Indeed Allah does not guide the unjust people.
My personal note: The Aya declares it a grave injustice to claim that Allah said so and so or ordered so and so when He did not. Then Allah declares that He does not guide the unjust.
This is so important for us to learn and contemplate because we are all in great need to Allah’s guidance and that is why we ask for it in every prayer several times as we recite the verse “Guide us to the straight path”. So, the Aya tells us that one of the ways for us to receive this guidance is by acting justly in the best way possible.
Translation of the transliterated words: Wamina: and of/ from Alibili: the camels Note: the root is Hamza-B-L and it means camels. ALIBILI means the camels. Ithnayni: two (types) Wamina: and of/ from Albaqari: the cows Note: the root is B-Qaf-R and it means cows that are either domesticated or wild. Ithnayni: two (types) Qul: Say (O Muhammad) Note: the root is Qaf-W-L and it means saying or communicating. QUL is an order or a request addressed to a singular. It means: say or communicate.
Alththakarayni: is it the two males?/ the two kinds of males Note: The A at the beginning of this word points to a question in the word. ALTHAKAYNI is derived from the root TH-K-R and it means mention and remember, at the same time. The concrete word is something running on the tongue as if speaking it. Another concrete word is male or the male organ. The relationship between the two is not very clear and they can be different words that share the sound but have different root. It could be that the male is considered the active organ and that memory is an active process, but that is only a theory. In this context ALTHAKARAYNI means the two males or the two kinds of males that were mentioned previously. Harrama: He (Allah) made forbidden/ forbidden to violate Note: the root is Ha-R-M and it means “forbidding and forbidden to violate”. HARRAMA is an action that is completed. It means: the action of making the object (MA= what) forbidden happened by the subject (third person singular).
Ami: or? Alonthayayni: the two females/ the two female types Note: the root is Hamza-N-Th and it means female. This word is further used to any entity that is soft, passive and receptive as opposed to male which is generally used for active and hard and non receptive. ALONTHAYAYNI are the two females or two female types. Amma: or what? Ishtamalat: wrapped around/ held within/ encompassed Note: the root is SH-M-L and it means left as the opposite of right. It can also mean north as opposed to south. Conceptually, it can point to something of bad consequence happening but also of something that wraps around an entity or something that is encompassing. This understanding may be related to having a piece of cloth that one wraps around self by throwing it around the left shoulder and so on. In this context, this meaning is considered. ISHTAMALAT is an action that is completed. It means: the action of encompassing or wrapping around or holding within happened by the subject (third person plural pointing to arham= wombs). Aaalayhi: upon him
Arhamu: wombs of Note: the root is R-Ha-M and it means womb in concrete. This term is used to mean mercy and all the good that the womb provides. ARHAMU means wombs of. Alonthayayni: the two females/ the two female types Note: the root is Hamza-N-Th and it means female. This word is further used to any entity that is soft, passive and receptive as opposed to male which is generally used for active and hard and non receptive. ALONTHAYAYNI are the two females or two female types. Am: or Kuntum: you (plural) happened to be/ you were Note: the root is K-W-N and it means being. KUNTUM is an action that is completed that is derived from the root. It means: the action of being happened by the subject (second person plural). This in turn means: you (plural) happened to be Shuhadaa: witnessing/ witnesses Note: SHUHADAA is derived from the root SH-H-D and it means witnessing of truth and it also denotes that the witness knows very well what he or she is witnessing about. The concrete meaning is the honey mixed with wax therefore the wax is the witness of the truth that the honey is the honey. Another concrete meaning is the baby that was just born and is covered with a membrane. In both, there is close association which is proof or witness of the fact. SHUHADAA means witnesses or a group that is witnessing
Ith: as Wassakumu: He entrusted you (plural)/ He obligated you Note: the root is W-Sad-Y and it means in concrete terms the plants that are interconnected together so that you would not be able to tell where one ends and the other starts. Conceptually, it is used when one person asks others to take care or business or persons and so forth. Therefore it is used for the will of the deceased but also for any occasion when one asks another to take care of some issue.. The essence of the meaning is the continuing legacy or connecting legacy of one person to another through the will or the asking to take care of an issue or more. WASSAKUMU is an action that is completed. It means: the action of entrusting an action upon the object (second person plural) happened by the subject (third person singular pointing to Allah). Allahu: Allah Bihatha: in that/ by that Faman: so who? Athlamu: more unjust Note: the root is THA-L-M and it means darkness in the most concrete form. This word also takes the meaning of misplacing right from wrong and transgression or injustice since injustice is displacing right from wrong and a decision made in darkness. ATHLAMU means, in this context, more unjust. Mimmani: of who
Iftara: concocted/ they made up Note: the root is F-R-W and it means the furr or the animal or the skin that is normally covered with hair. This word is used when people are concocting things and making things up that are not true. It could be related to the action of cutting the skin apart or making things up as in making a dress out of the skin and so forth. IFTARA is an action that is completed. It means: the action of concocting or making up untruths was made to happen by the subject (third person singular) for themselves. AAala: upon Allahi: Allah kathiban: untruth Note: the root is K-TH-B and it means a untrue. Conceptually, it can be extended at times to mean a lie, although the core of the meaning is untruth, whether it is a lie or not, conscious or not. KATHIBAN means the untruth. Liyudilla: in order to misguide Note: Li means to or in order to. YUDILLA is derived from the root Dhad-L-L and it means getting lost as in lost the path or road in concrete terminology. Conceptually, it is used for any form of loosing the path, whether it is the path to a location or to the truth, or to be correct spiritually and so on. The imagery is very strong since loosing the path in the desert can mean near certain death. YUDILLA is an action that is being completed or will be completed. It means: the actions of making the object (ALNNASA= the people) loosing the path, or misguiding the object is happening or will be happening by the subject (third person singular).
alnnasa: the people/ society/ the people/society Note: ALNNASA is derived from the root the root is Hamza-N-S and it means socializing. ALNNASA are the society or the people. Bighayri: by other than/ through other than/ without Aailmin: knowledge/ knowledge of facts Note: AaiLM is derived from the root Ain-L-M and it means knowing/knowledge or knowledge of facts. AAiLM is knowledge or knowledge of facts. Inna: indeed Allaha: Allah
La: not Yahdee: He guides Note: YAHDEE is derived from the root H-D-Y and it means gift in all it’s forms and it carries the meaning of guidance since guidance is a gift. YAHDEE is an action that is being completed or will be completed. It means: the action of guiding the object (ALQAWMA ALTHTHALIMEEN= the unjust people) is happening or will be happening by the subject (third person singular pointing to Allah). LA YAHDEE means He does not guide. Alqawma: the people/ group Note: the root is Qaf-Y-M and it means standing or standing upright. ALQAWM are the people that stand together and that makes the group or people or nation, basically, any group of people that stand together. Here. It points to the particular group that wants to get away from their obligation to fight. Alththalimeena: the unjust Note: the root is THA-L-M and it means darkness in the most concrete form. This word also takes the meaning of misplacing right from wrong and transgression or injustice since injustice is displacing right from wrong and a decision made in darkness. ALTHTHALIMEEN are the unjust or the one who misplaces right from wrong intentionally and that is the one who decides and acts in darkness.
Salaam all and have a great day. Hussein

No comments: