Saturday, September 06, 2008

4:57

Salaam all,

This is 4:57
وَالَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ الصَّالِحَاتِ سَنُدْخِلُهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا لَّهُمْ فِيهَا أَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَنُدْخِلُهُمْ ظِـلاًّ ظَلِيلاً
Waallatheena amanoo waAAamiloo alssalihati sanudkhiluhum jannatin tajree min tahtiha alanharu khalideena feeha abadan lahum feeha azwajun mutahharatun wanudkhiluhum thillan thaleelan

The Aya says:
And those who made themselves safe including did righteous deeds, we shall make them enter gardens, rivers flow underneath. They are staying unchanged in them forever. In there, they have cleansed spouses, and We shall make them enter shade, lots of shade.

My personal note:
In here, I just wanted to make the linking of making oneself safe with doing righteously. Making one safe in Allah encompasses in it, not only belief in Allah, but good words and good deeds and any form of goodness.

Translation of the transliterated words:
Waallatheena: and those who
Amanoo: made themselves safe (in God and his message)
Note: the root Hamza-M-N and it means safety. Conceptually, it can also be extended to trust as well, because we feel safe in the entity we trust. AMANOO is an action that is completed. It means: the action of making oneself safe is happened by the subject (third person plural).
waAAamiloo: and did/ including did
Note: WA is a letter that links what is before with what is after. This link is through inclusion, either one is included in the other or they are all included in the bigger sentence or bigger picture. WA often corresponds with “and/ addition” but the more encompassing meaning is in inclusion one in another or all in a bigger picture or sentence. AAaMILOO is derived from the root Ain-M-L and it means doing or work. AAaMILOO is an action that is completed. It means: the action of doing or making happened by the subject (third person plural).
Alssalihati: the righteous deeds/ good deeds/ deeds of benefit
Note: ALSSALIHATI is derived from the root Sad-L-Ha and it means becoming helpful or useful in a good direction. This means mainly: becoming one of benefit as in benefiting oneself and others. Included in this meaning is becoming fixed after having been broken. ALSSALIHATI then here are the deeds of goodness/ benefit and that would be the definition of the righteous.
Sanudkhiluhum: We will make them enter
Note: SANUDKHILHUM is derived from the root D-KH-L and it means entering. SANUDKHIL is an action that will be completed. It means: the action of making the object (Hum=them) enter another object (Jannatin= gardens) is being made to happen or will be made to happen by the subject (third person plural pointing to Allah alone or Allah and those who serve under Him).
Jannatin: gardens/ paradises
Note: JANNATIN is derived from the root J-N-N and it means hidden or hiding. It is therefore used to mean darkness because it hides as well as garden because gardens can be hidden or because it has less light than the place out in the sun for the Arabs of the desert. JANNATIN means: gardens/ Hidden entities.
Tajree: She flows/ they flow
Note: the root is J-R-Y and it means flowing as in the flowing of the river or any movement that is smooth and relatively fast. TAJREE is an action that is being completed or will be completed that is derived from the root. It means: the action of flowing is happening or will be happening by the subject (ANHARU=rivers and is coming up).
Min: from
Tahtiha: under her/underneath her
Note: the root is T-Ha-T and it means under. TAHTI means under of. HA means her and it points to the garden.Alanharu: the rivers/the running waterNote: The root is N-H-R and one of the concrete meanings of the word is running water or river. It is then used to mean running or glowing in many other meanings and contexts according to the nature of what is talked about. ALANHARU are the rivers or the running waters.
Khalideena: Staying unchanged
Note: the root is KH-L-D and it means something that stays the same. In concrete, it is used for the rocks and the mountains that seem to be unchanged through the ages. KHALIDEENA means staying unchanged.
Feeha: in her
Abadan: forever
Note: the root is Hamza-B-D and it means Ever and a very long time. ABADAN means Ever or forever. The concrete word for ABD means wild or wild beast and the relationship is that in the desert where the houses are tents, the wilderness is the thing that lasts forever, or so it seemed to the Arabs.
Lahum: to them
Feeha: in her/ them (the gardens)
Azwajun: spouses/ ones with whom they are united
Note: the root is Z-W-J and it means when two or more things or people form a unit. This unit is the unit of marriage or anything that unites them as being very close as to be rarely separate or sharing a common feature. AZWAJUN means: mates/ spouses or the one with whom one is united.
Mutahharatun: cleansed
Note: the root is TTa-H-R and it means clean or cleansed in a concrete, spiritual and other senses. MUTAHHARATUN means cleansed, also in a concrete and spiritual and any other angle of being cleansed that is positive.
wanudkhiluhum: And We make them enter
Note: WA is a letter that links what is before with what is after. This link is through inclusion, either one is included in the other or they are all included in the bigger sentence or bigger picture. WA often corresponds with “and/ addition” but the more encompassing meaning is in inclusion one in another or all in a bigger picture or sentence. NUDKHILHUM is derived from the root D-KH-L and it means entering. NUDKHIL is an action that is being completed or will be completed. It means: the action of making the object (Hum=them) enter another object (Thillan= shade) is being made to happen or will be made to happen by the subject (third person plural pointing to Allah alone or Allah and those who serve under Him).
Thillan: shade/ what makes shade
Note: the root is THa-L-L and it means shadowing as in what keeps the light from hitting directly on a subject. THILAN means shade or what makes shade.
Thaleelan: causing shade/ lots of shade.
Note: the root is THa-L-L and it means shadowing as in what keeps the light from hitting directly on a subject. THALEELAN is causing shade or lots of shade.

Salaam all and have a great evening

Hussein

No comments: